不少媒体在海地地震后,纷纷用“抢劫”(loot)来描绘海地劫后余生的难民。这个语言定性遭到质疑:这个原本是形容战争期间士兵恶行的词,现在用在苦难的海地难民身上,有专家认为那不是抢劫,而是活命本能。
大灾之后往往会有犯罪行为:对人类苦难的漠不关心、冷酷无情,会衍生更多的苦难,比如有人更关注财产而不是人命。
当然,我指的是大众传媒的从业人员,他们对灾后的歪曲报道会引发新一轮灾难。我谈论的是将受害者当成罪犯(这种事情出现在现场,也出现在新闻中)。
例如,海地地震后没几天,美国《洛杉矶时报》刊发了一组图片,配上带有“抢劫”字眼的图片说明。一张趴在地上男子的照片配了这样的说明文字:“一名海地警官将一个抢劫疑犯捆绑起来,该犯人拿着一袋奶粉。”而这名男子满脸是汗,冲着镜头,一脸哀求、痛苦之状。
另一张照片配的说明文字是“一名抢劫者背着从被震垮的商店里拿来的织物匆匆逃走”,还有一张照片的说明是“一警官的尸体横在太子港的街道上。他的同事误将他当成抢劫者枪杀”。
第一张照片中的抢劫者极有可能是拿着奶粉去喂嗷嗷待哺的儿童或婴儿,但对新闻媒体来说这不是最要紧的事;被两袋织物压弯了腰的抢劫者很可能是将其送给无家可归的人,使其免受热带阳光暴晒。
照片确实能传递绝望的情绪,但它们不会传递罪行,除了那张射杀警官的照片——他的同事不顾一切地忙着保护财产,以至于在一个尸横遍野之地,又一个男子这样不明不白地死了。
最近几天,是发生了零星的武装冲突,但这另当别论。对一个手拿奶粉的男子来说,难道他真是罪犯吗?就我目前所知,我不相信他是罪犯。
请读者想象一下,如果你所在的城市被灾难摧毁了,你的家没有了,你身无分文,而商店、银行都不存在了,整个经济都停止运转了,你会怎么做?如果拿了上面提到的东西,你就是罪犯吗?你会甘心趴在烂泥地里任由警察反绑你的双手吗?问题的答案显而易见。我们有必要将“抢劫”一词从英语语言中删除,因为它模糊了现实并引发疯狂行为。
“Loot”既可以用作名词(掠夺物、战利品、赃物),又可以作动词(掠夺、抢劫、洗劫),该词来自印地语,本意是战利品或粗暴抢来的东西。正如历史学家彼得·莱恩博指出的那样,战利品一度曾是士兵们的工资。
多年来,我采访过很多灾难幸存者,我并不相信灾后有“抢劫”。其中绝大多数事件可称作紧急征用。在我上面列举的绝望情况下,人们取走必需品以维持生命,否则别无选择。我不但不会称其为抢劫,我甚至都不会称其为偷窃。
现在,海地人缺乏食物。而广为人知的是,截至目前国际救援系统都中看不中用。在这种情况下,破门而入粮食仓库,是合乎逻辑的行为。这也许是最有效的满足迫切需要的方式。
我建议将《洛杉矶时报》的图片说明更改一下,并将其作为未来灾难报道的范本。
警察抓人的那张照片说明可以这样写:“不顾还有数千人被埋在废墟里,一名警察和拿奶粉的受害人搭讪。由于没有足够的食品供应,海地数百万人饥饿难耐。”
男子扛织物的那张照片说明可这样写:“每次灾难之后,普通民众都会迸发出非凡的力量。在海地,像这类的织物可被用于搭建遮挡太阳的棚子。”
遇害警察的照片说明则应为:“在紧要关头,习惯性地过度保护财产导致无谓的牺牲。而无数人仍被埋在建筑物废墟下。”
这未必完全准确,但比现有的说明准确得多。毋庸置疑的是,无论是现在的海地,还是整个世界,人命比财产重要。
(::译 穆康德 美国哥伦比亚广播公司 1月21日)
今年第一季度,北京连续出现重度雾霾天气,越来越多的中国人因雾霾移居海外。[全文>>]
自信、自我、自由、乐观并且欢迎改变,疏离宗教、政治和社会,自恋而乐观。[全文>>]
13日,中国人民银行以保证金融安全为由,叫停了阿里巴巴和腾讯11日刚刚宣布推出的虚拟信用卡。[全文>>]
中国银监会宣布,包括阿里巴巴、腾讯在内的10家公司,已被选定参与投资中国首批5家民营银行。[全文>>]
许多人认为雷达无所不能。令他们惊讶的是,依靠这项技术至今也找不到消失的MH370航班。[全文>>]
一些票务公司和个人为了与“黄牛”作斗争,无奈之下也得“以牙还牙”,外挂大战愈演愈烈。[全文>>]