作者注意到,会汉语的日本人在与会日语的中国人交流时,双方多用日语来交流。作者认为,这有可能决定中日关系未来的实力格局,即日本会在文化上处于下风。
汉语和日语都难掌握
中国和日本都属于东方文化圈。从文化来看,中国和日本是一脉相承、一衣带水的国家。在如今大家不断关注政治关系、经济关系、贸易关系、金融关系、军事关系、外交关系的同时,我们也许不该忽视文化关系。而在中日两国当前构建良好的文化关系的过程中,语言交流有着巨大的推动力。因为只有先进行语言交流,才能更真切地理解对方的文化。
我来中国两三年后,开始慢慢产生一种预感,即“语言”有可能决定中日关系未来的实力格局。
先从中国人说日语和日本人说汉语说起。首先,无论是中国人还是日本人,掌握一门外语都很难,精通一门外语就更难。况且,汉语和日语,都是博大精深的语言,有着复杂的语法体系、文字结构、发音系统、表达方式、文化成分等。我不敢说汉语和日语比英语更难掌握,但我能断定,汉语和日语至少比英语更复杂,更深奥。
看看今天中国人说日语和日本人说汉语的情况,我有比较直接的、生动的感受。坦率地说,即使考虑到人口上的比例,与中国人掌握、精通日语的比率相比,日本人掌握、精通汉语的比率还是明显过少。据我所知,无论是在东京还是北京,在大阪还是上海,会日语的中国人和会汉语的日本人在一起的时候,在大部分情况下,大家都说日语。这是我5年从事中日交流的切身体会。
日本人应努力说汉语
当然,我们不能据此就断定“日本人的汉语水平很低”,这一现象的背后也有两个民族的国民性原因。可是,在中国人面前,日本人为什么总是不主动说汉语呢?你也在学汉语啊。你不对此感到惭愧吗?许多正在学习日语的中国朋友,无论是中学生、大学生还是“社会人”,都想方设法寻找说日语的机会,全力以赴地提高日语水平,他们的眼睛里闪烁着勇于进取的光辉。而日本人呢?为何不跟他们竞争呢?你掌握多少汉语一定直接或间接关系到未来的中日交流啊……
无论如何,我始终摆脱不了一种担忧,就是如果上述状况持续下去,日本只好在中日关系、中日交流当中处于劣势。比邻自己最大的贸易伙伴——中国,日本培养掌握、精通汉语的人才的要求已是迫在眉睫。语言交流是相互的,因此,从效果、便利、合理等角度,当一个日本人和一个中国人交流时,谁的语言好,就让谁说非母语,也许是理所当然的,而现状大多数是说日本话,而不是中国话。
中日用英语交流也不现实
虽然我说的是相对的,但作为由衷希望中日关系能成为对等关系的日本人,中日之间首先需要在“语言”水平上达到平衡的格局,否则不可能在文化交流上达到真正的对等关系。
有些人可能会向我建议,中日两国的人用英语交流得了。这一说法很有道理,但我认为,中国人和日本人不可能通过英语这一“第三语言”解决所有问题。原因有二:第一,日本人的英语水平远远落后于中国国民;第二,对于属于东方文化、其思维方式颇有独特性的中国人和日本人来说,相互交流和相互理解完全依靠英语这一西方语言不现实。
总而言之,想了解对方、信任对方,就必须掌握对方的语言,用对方的语言来与对方交流。语言是两国交流的核心工具,而交流是能产生生产力的。
(::摘自《以谁为师》 东方出版社2009年6月版 定价:32.00元)
今年第一季度,北京连续出现重度雾霾天气,越来越多的中国人因雾霾移居海外。[全文>>]
自信、自我、自由、乐观并且欢迎改变,疏离宗教、政治和社会,自恋而乐观。[全文>>]
13日,中国人民银行以保证金融安全为由,叫停了阿里巴巴和腾讯11日刚刚宣布推出的虚拟信用卡。[全文>>]
中国银监会宣布,包括阿里巴巴、腾讯在内的10家公司,已被选定参与投资中国首批5家民营银行。[全文>>]
许多人认为雷达无所不能。令他们惊讶的是,依靠这项技术至今也找不到消失的MH370航班。[全文>>]
一些票务公司和个人为了与“黄牛”作斗争,无奈之下也得“以牙还牙”,外挂大战愈演愈烈。[全文>>]