本报讯(记者 蔡梦吟)9月13日至24日,著名俄罗斯剧作家柳德米拉·拉苏莫夫斯卡娅首次向中国授权改编、风靡全球的经典话剧《青春禁忌游戏》,将由赤匹江湖戏剧工作室搬上北京鼓楼西剧场的舞台。
《青春禁忌游戏》由柳德米拉·拉苏莫夫斯卡娅于上世纪80年代创作,由于对社会弊病的深刻揭示曾一度遭到禁演,解禁之后迅速在欧美各国引发轰动,几十年来常演不衰。本世纪初该剧被引进中国后,陆续被许多专业及学生剧团演出,深受青年喜爱。但由于种种原因,该剧在中国的演出一直未能获得原作者授权。
2016年年底,历经多番周折,中国文字著作权协会取得了柳德米拉·拉苏莫夫斯卡娅对该剧在中国的改编权、公开表演权及出版权,并授予赤匹江湖戏剧工作室改编并演出。中国文字著作权协会总干事张洪波告诉《青年参考》记者:“在柳德米拉·拉苏莫夫斯卡娅位于圣彼得堡郊区的家中,我们相谈甚欢。柳德米拉·拉苏莫夫斯卡娅听说在中国有很多年轻人喜欢《青春禁忌游戏》,感到很惊喜。她从来没有到过中国,但她期待听到来自中国年轻观众的声音。”
《青春禁忌游戏》讲述了4名年轻的学生为了得到老师保管的存放试卷的保险柜钥匙,换掉他们上午失败的考试试卷,以为老师过生日为名,精心策划、实施的一个残酷的“游戏”。原著中的青春故事来自苏联,却由于其对人性和社会的思辨在世界观众中引发了共鸣。
此次《青春禁忌游戏》的导演、主演彭远江对《青年参考》说:“这一新版本弱化了人性冲突,将理想化、刻板无情的女教师形象,变成了一个既理解身为学生的难处、又因自己的立场无能为力的矛盾体。”彭远江表示,在原作中,某种意义上,“教师”本身即是制度的化身;而产生在人性中间的冲突,似乎削弱了观众对深层问题的关注。为了让矛盾更加鲜明突出、问诘的对象更为清晰明朗,导演让女教师承载了更多悲天悯人的柔肠,从而将观众的关注点从永恒的人性论变为具体的反思。这一手笔,是不曾在任何一版《青春禁忌游戏》中出现过的思辨。
未来,还有更多由原作者授权的精彩剧目将被引入中国。张洪波说:“中俄两国间的文化交流越来越紧密。借助2016-2017中俄媒体交流年的东风,我们从俄罗斯引进了多部优秀戏剧作品,如俄罗斯爱情喜剧《办公室的故事》等,都深受观众喜爱,票房成绩可观。”