美国蓝领阶层:不敢爱,不敢“婚”
本报记者 张慧
《
青年参考
》(
2015年02月26日
14
版)
|
美国马塞诸塞州,技术工人在装配机器。 |
美国弗吉尼亚大学和哈佛大学的学者发现,随着经济波动,很多没有大学学历的人难以获得包含健康保险和退休金的全职工作,这导致了美国社会的变化。
研究项目“亲密不平等:后工业时代的爱和工作”发现,相比白领人士,美国的蓝领阶层更加不愿结婚或保持婚姻状态,也不愿生孩子。“因为他们无法提供给家人安稳的生活,甚至不知能否养活自己。”弗吉尼亚大学艺术与科学学院副教授莎拉·考斯说,“更不用说向其他人提供物质和情感支持了。”
美国《赫芬顿邮报》的博客文章探讨了美国高学历、高收入的女性寻找蓝领男友的趋势,称后者不以自我为中心,不会在两性关系中处于主导地位,反而会对收入更高的女友百般体贴,忠心耿耿。文中对多名蓝领男友的描绘,让人觉得又温暖,又悲凉。
英国路透社的数据显示,二战后,美国25~54岁的男性劳动力中,95%以上有工作,而今天,这个数字只在80%上下。“缺乏安全感的工作改变了人们的生活。”考斯说。
美国弗吉尼亚大学和哈佛大学的学者发现,随着经济波动,很多没有大学学历的人难以获得包含健康保险和退休金的全职工作,这导致了美国社会的变化。
研究项目“亲密不平等:后工业时代的爱和工作”发现,相比白领人士,美国的蓝领阶层更加不愿结婚或保持婚姻状态,也不愿生孩子。“因为他们无法提供给家人安稳的生活,甚至不知能否养活自己。”弗吉尼亚大学艺术与科学学院副教授莎拉·考斯说,“更不用说向其他人提供物质和情感支持了。”
美国《赫芬顿邮报》的博客文章探讨了美国高学历、高收入的女性寻找蓝领男友的趋势,称后者不以自我为中心,不会在两性关系中处于主导地位,反而会对收入更高的女友百般体贴,忠心耿耿。文中对多名蓝领男友的描绘,让人觉得又温暖,又悲凉。
英国路透社的数据显示,二战后,美国25~54岁的男性劳动力中,95%以上有工作,而今天,这个数字只在80%上下。“缺乏安全感的工作改变了人们的生活。”考斯说。