中青在线版权与免责声明

中国青年报手机版

中国青年报手机版二维码

中国青年报-中青在线官方微信

中国青年报-中青在线官方微信平台

2014年04月16日 星期三
中青在线

德国人甘苦参半的俄罗斯情怀

博主 Christiane Hoffmann 译者 古雷 《 青年参考 》( 2014年04月16日   41 版)

    默克尔与俄罗斯总统普京

    默克尔与俄罗斯总理梅德韦杰夫

    许多德国人感到跟俄罗斯有一种特殊的关系。这就使乌克兰危机对柏林来说特别危险,因为它提出了关于德国认同感的重要问题:我们真的如多数人相信的那样深深扎根于西方吗?

    我的德国祖父曾是俄罗斯的战俘,他能活命的惟一原因是有一副好歌喉。1944年,战争已进入尾声,纳粹将大多数强壮的男性征召入伍。俄罗斯人在布雷斯劳包围战中俘虏了他,将他带到劳动集中营做伐木工。

    那时候没什么吃的,他说人们像苍蝇一样死掉。集中营的炊事员不时给祖父加餐,一点稀饭或面包,全因为他有一副好嗓子。夜里,他在火边唱歌,俄罗斯人也会围坐在那里,传喝伏特加酒,歌声让他们感动得流泪——至少这是我家里传下来的说法。

    直至今天,德国人与俄罗斯仍保持着一种特殊关系。这种纽带深入德国人家庭的历史,受到两次世界大战和存在了40年的东德的影响。德国人至今分享善良深情的俄罗斯人那些残忍的故事。我们看不起俄罗斯人的粗鄙,却推崇他们的文化和精神。

    “说到德国人与俄罗斯人的关系,这是一场悠悠深情与深恶痛绝之间的拉锯战。”德国小说家伊戈·舒尔茨说。俄罗斯人有时被视为“恐怖伊万”、异类、亚洲人。俄罗斯人令我们害怕,但我们也认为他们热情好客。他们有辽阔的土地、深厚的灵魂和文化——那是一个出柴可夫斯基和托尔斯泰的国家。

    围绕俄罗斯在乌克兰危机中所扮演角色的讨论,比当前德国政治中任何其他问题都更加分化。对德国来说,乌克兰不是像叙利亚或伊朗那样遥远的问题——它直抵德国认同问题的核心。对俄罗斯,我们站在什么立场?以及相关的,我们德国人是谁?随着东西方再度面临冲突的危险,这个问题在德国重受关注,最终促使我们重新思考我们作为“西方国家”的定位。

    最近几周,德国上演一场激烈的争论。一方是那些倾向于同情俄罗斯的人,另一方是主张对莫斯科强硬的人。立场很极端,争议一个接着一个。一个主要指控是,欧盟和北约东扩怠慢了莫斯科。人人似乎都参与争论——有政治人物、作家、前总理和科学家。读者、听众和观众致信编辑、在网上论坛发帖,或打电话到电台或电视台,表达各自的看法。

    对德国人与俄罗斯人之间的关系,有一些明显的解释:经济利益、两国都存在根深蒂固的反美情绪。但这只是表面上的回答——再深挖一些,你会找到其他两个解释:浪漫主义和战争。

    战争的解释与德国的负罪感不可分割。作为一个对俄罗斯人犯下滔天罪行的国家,我们有时觉得需要特别宽容,即便是处理俄罗斯人权侵犯的问题。因此,许多德国人觉得柏林应该缓和对俄罗斯的批评,在乌克兰危机问题上采取温和的立场。毕竟,德国曾经入侵苏联,在种族主义灭绝战中打死2500万人。

    负罪感造成了德国人与俄罗斯之间的某种联系,但对俄罗斯人来说,战争一结束这个问题很快就消失了。与法国、北欧和荷兰不同,俄罗斯人一般不会为了德国在占领期间犯下的罪行指责德国人,让德国人蒙羞。舒尔茨说:“俄罗斯人讲的事情会让你血液凝固,但他们从不对我们恶言恶语。”

    然后,当然是德国人对俄罗斯的浪漫想法。这个国家总是被德国人理想化。当东西方紧张缓解,苏联引入改革时,没有哪个国家比德国更加激动。最终,他们觉得,还是可以再爱上俄罗斯的。在戈尔巴乔夫身上,德国人看到好的俄罗斯人回来了,觉得没有理由继续害怕俄罗斯。

    在德国,政治精英与同情俄罗斯人之间的分歧日渐扩大。不久前民调机构Infratest dimap进行的调查显示,接近一半的德国人希望在俄罗斯和西方之间采取中间立场。前东德的州中,认为德国应该充当特殊角色的人,是前西德州的两倍。即便在西部州,认为德国应坚定站在北约和欧盟一边的,也只是勉强达到多数。

    我小时候生活在西德,我个人害怕俄罗斯人。夜里我都睡不着觉,因为从技术上讲,我们当时只是与苏联达成了停火协定,随时会恢复冲突。幸运的是,我家里总是充满歌声。祖父可能想要给我们一个重要的谋生手段——万一俄罗斯人来的话。不论怎样,为了生存而歌唱多年的祖父,从不对俄罗斯人假以辞色。

    博址 http://www.spiegel.de

 

德国人甘苦参半的俄罗斯情怀
阿曼达·撒切尔:奶奶仍然活在我心中