中青在线版权与免责声明

中国青年报手机版

中国青年报手机版二维码

中国青年报-中青在线官方微信

中国青年报-中青在线官方微信平台

2014年04月02日 星期三
中青在线

延续几百年

印度代写书信行业即将消失

作者 吉塔·潘迪 编译 史春树 《 青年参考 》( 2014年04月02日   20 版)

    夏尔马也许是印度首都仅存的职业书信作家了

    几个世纪以来, 印度职业书信作家已帮数百万文盲写过家书,但这个古老的行当开始从人们的视线中消失,在首都新德里,仅剩下一名书信作家。

    惟一的书信作家10年未写信

    印度在1854年建立了现代邮政网,如今有15万多个邮局,57万3749个邮筒。2010~2011年,该国邮件总量为66亿件。

    在印度加尔各答市度过童年时光的英国广播公司记者吉塔·潘迪,印象最深刻的是母亲帮自家佣人凯拉什写信。凯拉什那时50岁,来自邻近的奥里萨邦,从未上过学。每个月,潘迪的母亲都会替他写信,每写一句就询问他一下。

    所有信件总是以“亲爱的儿子”开头,然后问候凯拉什的大家庭。信件包含了他的近况以及汇款应该如何花的说明。在潘迪十几岁时,他和妹妹的责任就是帮凯拉什写信。

    像凯拉什这样从农村前往大城市打工的印度人有数百万之众,他们受教育程度很低,甚至是文盲,职业书信作家的生意因此兴盛了几个世纪,现在却处于消失的边缘。贾格迪什·钱德拉·夏尔马也许是目前印度首都惟一的书信作家。即使这样,他在过去10年都没写过一封信。

    潘迪在热闹的公交车总站邮局找到了他,他说自己在过去31年一直在这里坐着没挪过窝。多年来,他为打工仔、附近红灯区的性工作者,以及当地水果商贩和蔬菜贩子写家书。

    夏尔马的谋生“工具”很简单:深厚的语言功底、一手清晰的好字和一颗富有想象力的大脑。“人们会告诉我他们想写什么,我会倾听他们的故事,然后加以概括并用自己的话写成书信。最后我会读给他们听。”他回忆道。

    可追溯几百年的行当

    贾瓦哈拉尔·尼赫鲁大学的中世纪印度史教授、历史学家纳贾夫·海德尔说,印度莫卧儿王朝(1526~1857年)时代的抄写员是现代书信作家的鼻祖。通常,他们坐在法庭前,对客户口述的内容进行记录。有时,他们甚至为顾客抄写整本书。对一个称职的抄写员来说,最重要的是写得一手好字,容易辨认且简单易读。

    海德尔教授称,17世纪早期最著名的抄写员是格瓦尔丹·苏拉基德瓦加。他从北方邦的村庄来到德里,开始给莫卧儿王朝第二代皇帝胡马雍的妻子作御厨,辞职后从事抄写员的工作。随着时间的推移,他成了高官和颇具影响力的人物,后来在北方邦的马图拉市修建了市场和寺庙。

    几个世纪以来,书信作家一直是印度城市生活不可或缺的一部分。“在莫卧儿王朝时代, 国王和贵族法院都会雇用译员,并且帮贵族写信。然后,出现了抄写员,他们不但抄写文件和书籍,而且还帮普通人写信。”海德尔说。

    1854年,英国殖民者为印度建立现代邮政网后,邮局正式成立了职业书信作家系统。“英国人在19世纪时开始了这项服务,因为印度当时的识字率很低。”印度前邮政总局副局长布里格·莫汉说。

    根据该国《邮政和电报手册》中所写,只要是“为公众利益服务”,邮局负责人有权“允许职业书信作家在邮局经营场所开展业务”。根据这项条款,数百名书信作家坐在印度各地的邮局外,帮文盲写信,仅仅收取少量费用。

    但在过去的10年,随着识字率上升和一场电信革命席卷全国,即使最穷的人也能买得起廉价手机,这个职业的重要性迅速下降。

    电信革命挤垮传统行业

    2008年7月,布里格·莫汉签署了一项法令,为这项服务敲响了丧钟。“这个系统建立的时候,国家的识字率还不高,因此有必要向文盲提供帮助。现在随着全国的识字率上升以及通信技术的进步,有人认为职业书信作家已变得多余。”法令这样说道。

    其实在2008年法令发布之前,该行业的从业人数就一直在下降。几年前,夏尔马还有几位同行陪伴在他的左右。“每天,我们面前都会排起长队,我们帮他们写信、填写汇款单或电报单、整理包裹并在上面写上邮寄地址。”当时,他的客户“一天多达70~80人”,而且“有些日子,甚至连吃午饭都挤不出时间”。还有时,客户会带着书信找他,叫他读给他们听。

    但随着收入愈发微薄,夏尔马的大部分同事已转岗至其他行业或者干脆退休,但他一直在坚持。除了星期天或邮局放假之外,他都坚持上班,舍不得休息,人们总能在公交车总站邮局外找到他,因为他说“自己现在已无处可去”。

    一天下午,当记者潘迪找到夏马尔时,他恰好坐在邮局大楼附近一个安静的角落,给一位女客户整理婴儿服装包裹。他拿出针线,精心缝合了白色棉布;接着,在包裹上写上收件人的地址和寄件人的姓名;然后,点燃一根蜡烛,烤了烤公章,最后盖在包裹上。

    夏马尔的客户是一位在附近上班的害羞女士,名叫瑞卡·库玛丽,求他帮忙至少10年了。夏尔马说,那天,她是他的第一个客户。瑞卡是个文盲,潘迪问她,是否还会找夏尔马写信。她向记者展示了自己的廉价塑料手机,然后说:“不,我会打电话并直接跟他们说。”

    英国广播公司

 

英国欲征“豪宅税”为房价降温
印度代写书信行业即将消失