中青在线版权与免责声明:
   在接受本网站服务之前,请务必仔细阅读下列条款并同意本声明。 1. 凡本网注明"来源:中青在线或中国青年报"的所有作品,版权均属于中青在线或中国青年报社,未经本网授权,不得转载、摘编或以其它方式使用上述作品。 2. 本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并按双方协议注明作品来源。违反上述声明者,中青在线将追究其相关法律责任。 3. 凡本网注明“来源:XXX(非中青在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载的目的在于传递更多信息, 并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。 4. 本网站文章仅代表作者本人的观点,不代表本网站的观点和看法,与本网站立场无关,文责作者自负。 5. 如因作品内容、版权和其它问题需要联系的,请在30日内与本网联系。

2013年01月16日 星期三
中青在线

纯真外多了几分男女之情

“新成人文学”在美国蹿红

○作者 [美] 莱斯利·考夫曼 ○编译 韦盖利 《 青年参考 》( 2013年01月16日   32 版)

    “新成人文学”在美国走红,固然有人为包装与跟风的因素,但也在相当程度上迎合了那部分初尝男女之情的“中间层”读者的现实需求。

    吸血鬼迷和巫师迷们,请做好准备,迎接更加性感的主人公们现身吧!

    据出版商和作家们反映,一类新兴的文学读物最近特别好卖,这些书中的主要角色年纪稍大,文字间对性爱的描写更多、更详细。他们将其贴上“新成人”标签,称它们兼有《哈利波特》和《五十种灰》(一部色情小说)的特质,以18到25岁的读者为受众,目标是留住那些忠诚地阅读了《饥饿游戏》和《暮光之城》等系列作品的年轻一代。但我们知道,当《暮光之城》中的贝拉和爱德华同房时,读者们完全读不到他们在卧室里具体做些什么。

    加入更多成人元素是维持既有读者群的策略,同时也能吸引一些成年人来看,为出版商带来新的财源。早期的青少年类书籍对性的描写都习惯于打擦边球,并不深入,反观现在这些“未经剪辑”的版本,注明只适合17岁及以上的读者,对性行为的描写相当详细。

    以男女之情为重要卖点

    在美国,相当一部分很火的新书大都以男女之情为卖点。科拉·卡玛克的《丧失》(Losing It),讲的是一个大学毕业生决定通过一夜情褪去童贞的故事;科琳·胡佛的《猛击》(Slammed),描绘了某高中毕业班女生的夏日艳情——后来才知道对方是她的文学老师;塔玛拉·韦伯的《容易》(Easy),则讲述了一个大一新生在旧情人和网恋对象间的纠结。

    “我们看到的是过渡的一代,他们没有忘却少年的纯真,也希望了解成人的秘密。”西蒙和舒斯特出版公司的一位负责人表示,虽然大多数作品不是想插入性爱描写就插入,但他们今后出书时普遍会准备两种版本,一种是青少年版,一种是新成人版,卖给不同读者。

    诚然,性爱的增长对小说而言并不是非常高雅的事情。一些批评家抱怨,“新成人文学”只是市场为了刺激消费而对一类书进行的炒作。帕米拉·斯朋格勒-贾菲为哈珀·柯林斯出版公司做宣传,负责跟新成人文学作家签约,她坦承:“所谓的‘新成人文学’只是一个便利的标签,它可以让父母、书店,以及有兴趣的读者一眼就看穿书里有些什么内容。”

    出版商对打造新成人类书籍兴趣浓厚,但另一方面,这类书既适合青少年又适合成人的特质,导致它们落入了成人文学和少年文学之间暧昧不清的领域,在书店里找不到明显的所属位置;即使在出版社当中,新成人文学的作者也在少年部和成人部之间摇摆不定。

    为尚未告别青春者创作

    就在出版商为是否投入更大力度推出新成人文学进行评估时,一批前卫的作者主动促进新成人文学的发展:他们开始自己在网上出版关于18至25岁的青年人的小说,这个年龄段的年轻人第一次离开家,走上工作岗位或去读大学,并开始谈一场真正的恋爱。

    读者很快借助互联网捧红了其中的一些作品,通过口口相传的方式使它们畅销。就拿杰米·麦圭尔的《美丽的灾难》(Beautiful Disaster)来说,它写的是一个有黑暗过去的姑娘,在刚上大学那年,遇上了一个有文身的男孩。该书是作者在2011年自费出版的,一下就卖出了超过20万册。第二年,麦圭尔女士同西蒙·舒斯特出版公司签约了。

    伊丽莎白·钱德勒,是拥有1300万成员的图书类网站Goodreads.com的创建者之一。2011年,她突然注意到,新成人小说在自己的网站上异军突起,推荐这类作品的读者以几何级数增长,相关主题的图书从之前可以忽略不计的数字,迅速膨胀至1.4万余册。

    新成人类图书展现出的潜力如此巨大,以至于一些受欢迎的青少年文学作家纷纷改弦易辙,走上创作新成人文学的道路。梅格·卡伯特作为畅销书《公主日记》系列的作者,最近正在写一位名叫希泽·威尔斯、在纽约一所大学里当舍监的年轻女性的故事。

    卡伯特强调,即便背景改变并加入了性爱内容,其新作依然保留了奇幻文学的特质。“它是为青春期被拉长的一代人创作的——之前,他们想离开家却无能为力;因此,我选择为他们讲述一个‘逃离并开始新生活’的故事,只要把握好时机,读者自然对其感同身受。”

    □美国《纽约时报》

分享到:

 

“新成人文学”在美国蹿红
大英帝国,一个不愿消逝的梦