日本由选举产生的国会议员被称为“政治家”,与公务员系统分离。因此,安倍晋三等政治家的后代,被称为“政二代”,而非“官二代”。
日本舆论历来批判“世袭政治”,认为其有三大弊端。
首先,它让政治实际上成了“少数人的家族产业”,政治的民主性大打折扣。
担任父辈身边的秘书,是很多“政二代”踏入政治家的捷径。比如前首相小渊惠三的女儿小渊优子,就曾担任父亲秘书。2008年,年仅34岁的她就被首相麻生太郎提名入阁,成为日本史上最年轻的内阁成员。
其二,它大大提高了政治参与的门槛,很多没有背景的人才从一开始就被迫“出局”,公平性随之大减。
在日本,家族背景似已成为很多平民政治家难以企及的“敲门砖”。即使同场竞技,“政二代”也大占优势。他们从小生长在政治家的家庭环境中,耳濡目染,只要活用父辈的名声、人脉、财力,年纪轻轻就能开始参选。这样一来,“当选次数”自然大大超过平民政治家,在政治上的影响力也随之水涨船高。
在2009年第45次日本国会大选中,自民党全面溃败,但仍守住了119个议员席位,其中多达50人是“世袭议员”。由此,“屹立不倒”的“政二代”更得到了普遍认可。
第三大弊端表现在经济方面,年轻政客在接手政治团体的同时,也接手了政治的资金管理机构。其他民间组织的资金转让都要课税,但政治资金的转让继承却无需交税。于是,这类资金的使用便成为日本的一个社会问题。