支持恐怖主义的国家。践踏人权的国家。核武器扩散者。
朝鲜经常被冠以这些不光彩的称号,但现在,一个谴责意味不那么强烈的形容词,却惹恼了朝鲜,这个词是:顽皮。
8月7日,朝鲜官方通讯社指责澳大利亚一家报纸,在此前刊登的奥运奖牌榜上戏谑地把朝鲜称作“顽皮的朝鲜”。这份名为mX的免费报纸,在这个排行榜中将韩国称作“乖巧的韩国”。
印有这两个创新称呼的这份报纸的图片,很快便在社交媒体上传播,推特上的许多用户很喜欢这个玩笑。
朝鲜的态度截然相反。朝中社在一篇评论文章中,忿忿不平地称这份报纸此举不啻于是对团结、友谊和进步的奥林匹克精神的侮辱,是将体育政治化。这篇评论与朝中社定期对韩国和美国进行谩骂的文章,没有太大区别。
文章还指责这份报纸通过无中生有的编造来赚钱,挑战一个有尊严国家的权威。
为让澳大利亚报纸的编辑明白朝鲜政府希望他们如何办报纸,朝中社说,在今天这个高度文明的世界,媒体有责任把公众引导至人类精神和文化的最高层面。
朝鲜经常对外国媒体进行抨击,但朝中社把矛头指向一个明显只是为搞笑的称呼,这种情况还实属少见。不知道朝鲜人是否看过电影《美国战队:世界警察》(Team America: World Police)中,对金正日的模仿和嘲弄。
除了怪异之外,朝中社自己也把这家报纸的名字搞错了。朝中社在不可一世的训导中,把这份报纸称作《布里斯班都市报》。这个名字似乎来自一条有关这条新闻的推特信息,这意味着朝中社的编辑,也在监视着社交媒体上的报道。
mX说,它对这两个国家的称呼,反映了该报在报道这类新闻时的玩世不恭态度,外界也普遍是这么看的。
mX驻悉尼的主编克莱格·赫伯特说,我们认为这会是一种幽默而无害地区别这两个国家的方式,也反映了西方国家对这两个国家的普遍看法。他说,这绝对不是想冒犯朝鲜或韩国的运动员,以及两国民众。
8日,这份报纸以其一贯的风格,刊登了一篇有关朝鲜对此事反应的头版文章,题目是《朝鲜飞弹传书:mX的奖牌榜让平壤很生气》。
mX在澳大利亚东部海滨主要城市墨尔本、悉尼和布里斯班拥有70万读者,由默多克的新闻集团在澳大利亚的子公司所有。
博址 http://blogs.wsj.com