中青在线版权与免责声明:
   在接受本网站服务之前,请务必仔细阅读下列条款并同意本声明。 1. 凡本网注明"来源:中青在线或中国青年报"的所有作品,版权均属于中青在线或中国青年报社,未经本网授权,不得转载、摘编或以其它方式使用上述作品。 2. 本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并按双方协议注明作品来源。违反上述声明者,中青在线将追究其相关法律责任。 3. 凡本网注明“来源:XXX(非中青在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载的目的在于传递更多信息, 并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。 4. 本网站文章仅代表作者本人的观点,不代表本网站的观点和看法,与本网站立场无关,文责作者自负。 5. 如因作品内容、版权和其它问题需要联系的,请在30日内与本网联系。
联系方式:中青在线信息授权部 电话:010--64098058

2011年04月22日 星期五
中青在线

成熟的民族应有“愚者之智”

○作者 [日] 金文学 《 青年参考 》( 2011年04月22日   39 版)

    明明知道却故作不知,这并非能简单做到的事。假装不知的慎重态度,这种充满智慧的做法,远比妄称自己是“百事通”的轻率行为高明多了。

    “以貌取人”与“难得糊涂”

    处处争强好胜的韩国人特别重视服饰,连衣服都穿不好的人,会被他们看不起。所以,韩国人把不讲究穿着的人看成蠢货,似乎亦是顺理成章。

    在中国长期工作的韩国教授、隔几日就往返中国一次的韩国商人及到中国旅游的韩国游客很多。这些人在同我谈起中国时,有一句话是必须要讲的:“为什么中国有那么多蠢笨的人?”他们说这番话时的表情很值得一看,因为那是—副觉得韩国远比中国“发达”得多的傲慢表情。我只好苦笑不已地应付一句:“是呀,韩国没有蠢人,所以才会这样想吧!”

    我每次回中国都深有感触的是,中国的工人、农民在穿衣打扮及化妆等方面根本不费心思。所以,他们的穿着显得过于寒酸,在韩国人眼中像傻子似的。然而,不能因为他们看上去土里土气,就认定他们是下等人而冷眼相看。

    其实,韩国人并不了解中国人“假装愚蠢的惊人智慧”。在中国的知识阶层中,最流行的一句成语便是“难得糊涂”。这句成语说的是,“成为贤者固然不易,但是当傻子也绝非易事,贤者想当傻子就更难了”。 这近似于日本“智鹰隐爪”的说法。中国多数文人政客都将“难得糊涂”作为身处复杂社会环境中的终生座右铭。

    低估中国人的老练会吃亏

    的确,像中国人那样,从表情上让人无法看出喜怒哀乐的民族并不多。日本人往往被认为是令人难以揣摸的民族,但这两个民族仍有着明显的不同。

    日本人多少带些孩子般的幼稚,中国人则不同,具有成年人的老练与成熟。不了解中国人的惊人智慧而轻视他们,是不会有什么好结果的,很容易上圈套而陷于困境。

    有一件我去日本留学前遇到的事,至今仍记忆犹新:当时我在中国替一个韩国旅游团做翻译。印象最深的是团中一位专攻文字的B教授。在整个游览期间,该教授始终在絮絮叨叨地说什么中国卫生状况不好,这也不行,那也不好,似乎中国什么都是错的,而韩国又是如何地了不起,很富裕,甚至日本人也比中国人聪明等等,听得我耳朵都快长茧子了。

    B教授唠叨完后,便吃起中国产的香蕉来,香蕉刚一送进嘴里,他就皱起眉头嚷道:“中国的香蕉实在难吃,我们韩国的香蕉既美观又好吃……”我终于忍无可忍了,还了他一句: “教授,韩国也产香蕉吗?”他无言以对。

    韩国人有种怪僻,只关注结果,无视手段的多样性。根本不懂得“以退为进”之类的聪明做法。结果是一旦失败了,所有的志气、价值观便彻底崩溃。并不缺少聪明人的韩国,如果真打算顺应国际潮流,以保生存的话,是否应该学—学“愚者之智”呢?

    □摘自《丑陋的韩国人》 贵州人民出版社2011年3月 定价:23.00元

 

迷失的上海小姐
成熟的民族应有“愚者之智”
荒诞的政治寓言