在选择“抗议者”作为其年度人物时,美国《时代》周刊提到了印度的反腐斗士以及北美和欧洲的“占领”运动,但最重要的还是涌入突尼斯城、开罗、大马士革、萨那和班加西各大广场的年轻男女,也就是为“阿拉伯街(Arab street)”一词赋予全新意义的抗议者。“阿拉伯街”长期象征着尚处于酝酿初期、目标仍不明确的愠怒,而如今则代表着对民主的向往,对长期以来只有西方世界才有的政治体制的向往。
民主能否继续巩固,将在一定程度上取决于抗议者希望树立的模式。阿拉伯的民主人士应研究东方一些较新民主政体的经验,而不是向西方学习。以印度为例,每次大选(迄今已举行15次大选)都堪称人类历史上最宏伟的民主选举权展示。在印度,军方被严禁参与政治;而根据宪法和法律的规定,各种信仰的人都拥有平等的权利。比印度更能说明问题的是孟加拉国。尽管孟加拉国一度被视为无可救药,但该国目前年均经济增长率接近5%,不仅实现了粮食自给,还拥有庞大的制造业,逾100万妇女在其中就业。军队不再插手政治,其公民社会亦充满活力。孟加拉国的转变是大卫·刘易斯最近一本佳作的主题。一个拥有厚重伊斯兰传统的文化能够尊重妇女权利吗?一个由军队主导的政体可以摆脱军方左右吗?一个极为贫穷的国家能够在促进经济增长的同时,提供像样的教育和医疗保健服务吗?这些都是与阿拉伯抗议者息息相关的问题——而他们有望在东方国家找到答案。
□英国《金融时报》

上一版




缩小
全文复制
上一篇