中青在线版权与免责声明

中国青年报手机版

中国青年报手机版二维码

中国青年报-中青在线官方微信

中国青年报-中青在线官方微信平台

2016年11月16日 星期三
中青在线

纪念首次来华演出20周年

八旬指挥大师登上国家大剧院舞台

本报特约撰稿 牛鸿   青年参考  ( 2016年11月16日   11 版)

    迪图瓦

    11月10日,迪图瓦登上国家大剧院的舞台,与英国皇家爱乐乐团携手演出。

    作为一位资深的中国迷,指挥大师夏尔·迪图瓦几乎每年都要来中国几次,不管是演出还是旅行。今年是迪图瓦首次访华演出二十周年纪念,11月10日至11日,迪图瓦登上国家大剧院的舞台,与英国皇家爱乐乐团携手演出。

    “对我而言,中国是一个古老的梦境”

    10月7日,迪图瓦刚刚度过了自己的八十大寿。这位耄耋之年的指挥大师,现在平均每年要进行100多场音乐会演出,其中大约有一半是世界巡演。从1957年以中提琴演奏者的身份开始自己的职业生涯起,迪图瓦的音乐人生已经有近60个年头。至今,他仍然是英国皇家爱乐乐团的艺术总监,也是韦尔比耶节日乐团的音乐总监,并持续和世界各地的名团保持合作。

    1996年,时任法国国家交响乐团音乐总监的迪图瓦,率领乐团在北京演出。1998年,他开始了与中国乐团的合作。此后,他带领费城管弦乐团、英国皇家爱乐乐团、波士顿交响乐团和纽约爱乐乐团等诸多世界名团来华演出。对中国观众来说,迪图瓦的名字并不陌生。

    其实,在以指挥家的身份在北京登台之前,迪图瓦早在1982年就曾以旅行者的身份首次来京,并在4年之后再次来到中国环游。这次旅行引起了他对中国艺术的兴趣。多年来,迪图瓦一直在收藏唐代和明代的瓷器与绘画,成了一个十足的“中国迷”。

    “对我而言,中国是一个古老的梦境。”迪图瓦说,他非常开心能以旅行者和指挥家这两个身份来到中国,“我的一生都在旅途中,我的一生都在音乐里。”

    迪图瓦告诉《青年参考》,自己已经23次到访中国,是个“老朋友”了。

    “我深深感受到中国的巨大变化,尤其是文化和交响乐的发展。”迪图瓦说,“我演绎过谭盾、陈其钢、余隆等中国作曲家的作品。很多作曲家很擅长用西方的交响乐语言作为桥梁,向世界传达东方传统文化,这大大突破了简单的‘复制’层面,我觉得很棒!”

    “中国年轻一代音乐家极富才华”

    迪图瓦来自瑞士洛桑,母语是法语,座右铭是“我必须和美丽的事物生活在一起”。他是最早将视野转移到亚洲的欧洲指挥家,也是最早在中国开音乐会的指挥家之一。1995年,他在受邀指导中央音乐学院的某届音乐大师班后,向当时的文化部长建议:“中国必须表现出对西方音乐家更多的热情,这样才能早日成功演出一场体面的音乐会。”

    每一次来中国,中国快速发展的古典音乐与日新月异的城市面貌一样,都让他惊叹不已。“1996年,我在中央音乐学院大师班授课,当时的学生都天赋异禀,但是受到的系统训练很欠缺。如今,中国的青年音乐人才水平已经大为改观,而且越来越好。”

    迪图瓦常常说,“东方是西方音乐的灵感之源”。他很爱夸中国和中国人,对中国音乐界的后辈更是提携有加。在他的访谈录《世界的音乐:指挥家迪图瓦访谈》里,他甚至特意花笔墨夸奖了一番当时只是柯蒂斯音乐学院学生的中国钢琴演奏界新秀王羽佳,说她是“技术高超得无法想象的天才”。

    去年7月,迪图瓦曾与王羽佳先后在深圳音乐厅举办演出。在新闻发布会上,迪图瓦再次夸奖了王羽佳,如,“她的魅力和对西方音乐作品的把握,是巨星级别的”、‘王羽佳的技巧无懈可击,有很大能量”等。

    “我觉得中国年轻一代音乐家非常有才华,并且非常渴望学习。事实上,对于他们能以如此非凡的速度来消化曲目,我感到很惊讶。”迪图瓦说。

    他也很乐意和年轻人分享自己学习的心得。“当我还年轻的时候,我们被鼓励不仅要学习音乐符号,还要研究作曲家的生活、作品写作时期的社会政治环境背景,并将这些都融入到我们的表演中来——这是我的导师传授给我的经验。我觉得,一代代音乐家正是通过分享来维持传承的。”

    “对世界的好奇促使我不断向前”

    此次来京,迪图瓦带来了莫扎特、罗西尼、勃拉姆斯、布鲁赫、里姆斯基·科萨科夫和理查·施特劳斯六位音乐巨匠的古典名作。

    从莫扎特到理查·施特劳斯,迪图瓦希望向观众展现英国皇家爱乐乐团丰富的曲目储备。英国皇家爱乐乐团创建于1946年,并于1966年被授予“皇家”头衔。2009年起,迪图瓦开始担任乐团艺术总监及首席指挥,给乐团带来了更多的巡演安排,将他们美妙的演出带往世界各地。今年恰逢乐团70周年庆典,乐团从年初的美国巡演开始,经过西班牙、瑞士等多个国家,来到中国献上精湛演出。

    此次在国家大剧院的首场音乐会中,迪图瓦带来了理查·施特劳斯的交响诗《唐·璜》、莫扎特的《第35号交响曲“哈夫纳”》和勃拉姆斯的《第一交响曲》。三首不同时代的德奥经典作品,从古典乐派到浪漫主义,奏响了古典音乐上下两百年的辉煌历史。素有古典音乐“调色师”之称的迪图瓦,对不同时期作品的精准把握,给京城乐迷带来了一场完美的听觉体验。

    第二场音乐会中,迪图瓦率团演出了罗西尼的《威廉·退尔序曲》、布鲁赫的《G小调小提琴协奏曲》和里姆斯基·科萨科夫的《天方夜谭》。从意大利到德国再到俄罗斯,3首风格迥异的大师之作,呈现出丰富的色彩。

    迪图瓦说:“乐团的音色对我来说很重要,我也花了很多时间处理不同的音色。声音质地对应了音乐的不同类型,也展示了乐团多才多艺的一面。比如法国曲目需要瞬息万变的情境,非常神奇和丰富多彩;德国曲目则需要不同的音色——更多的画面感和更实质性的内容等。很难用言语来形容怎样对一个交响乐团进行评估,但是我已经和英国皇家爱乐乐团合作演出过各种各样的曲目……这对乐团成员和观众们来说,都是有趣且多样的体验。”

    虽然已经80岁了,但迪图瓦给人的感觉永远是“明天我将衰老,今天青春万岁”。在《世界的音乐》一书中,迪图瓦坦言,自己每年要绕着地球飞上至少两圈,但他还嫌不够。他曾在亚马孙流域的印第安人部落中度过了两个星期,在亚马孙的涨潮季节,与一位前圭亚那的苦役犯划独木舟逆流而上,结果整整病了4个月。

    迪图瓦去过法属圭亚那的“魔鬼岛”、复活节岛、美军基地所在的马绍尔群岛,以及封闭了50年的苏联劳改营马加丹、蒙古的乌兰巴托、非洲的索马里,甚至还有南极。联合国承认的195个独立国家,迪图瓦都去过。每次有劫持、政变或地铁爆炸案发生,他就立马让秘书办理去那里的飞机票。他的理论是:只要恐怖事件一发生,此后的一周时间都会是平平安安的。迪图瓦说:“正是这种急切地、近乎贪婪地了解世界的好奇,促使我不断向前。”

 

八旬指挥大师登上国家大剧院舞台