中青在线版权与免责声明

中国青年报手机版

中国青年报手机版二维码

中国青年报-中青在线官方微信

中国青年报-中青在线官方微信平台

2014年08月06日 星期三
中青在线

为确保巨额军购,政治纷争靠边站

法国港口欢迎俄军“入侵”

编译 史春树 《 青年参考 》( 2014年08月06日   18 版)

    俄罗斯水兵列队走过圣纳泽尔街头

    尽管众多欧洲国家和俄罗斯的关系不断降温,在正为俄海军承建新型战舰的法国圣纳泽尔港,巨大的经济利益,令当地人对俄罗斯及该国军人的观感相当正面。

    法国港口城市圣纳泽尔街头,“挪威”咖啡馆的老板忙着把伏特加装进冰箱,期待数百名在此受训的俄罗斯水手中会有人光临。当地商会为店主印发了俄语速成手册。而那些普通市民,有时也会跳下车子或停住脚步,围观这些异乡来客踢球,或是旁若无人地享受日光浴。

    圣纳泽尔位于巴黎西南方的大西洋沿岸,是享誉欧洲的船舶建造基地,街头巷尾时常可以见到操着南腔北调的海员。即便如此,之前一个月来到当地的俄罗斯人,还是在全市引发了小小的骚动和广泛的议论——他们此来,是为了接收法国为俄罗斯海军承造的新型战舰。

    造船重镇迎来异乡访客

    据《纽约时报》报道,在马航MH17事件震动欧洲,西方诸国纷纷放言将给予莫斯科更严厉的制裁前,法国对俄出售军舰并向其提供人员培训的做法,就已饱受批评和质疑。

    而今,随着欧洲多数国家展示出将追随美国,对莫斯科摆出更严厉面孔的立场,圣纳泽尔已成为艰难权衡的象征:一面是外交和国家的担忧,另一面是就业和经济的未来。

    这座城市面临的挑战,也是欧洲许多国家正在努力克服的:英国愿意失去从俄罗斯流入伦敦金融区的巨额资金吗?德国愿意承担天然气涨价带来的连锁反应吗?

    但无论如何,在其他地方,进行权衡的难度都不会比圣纳泽尔更大。和许多造船中心一样,圣纳泽尔早已告别了黄金时代,全市失业率目前高达14%左右。2009年,法国STX造船厂强行下调了2500名雇员中半数人的工作时间,迫使他们领取部分失业救济金。

    在这种气候下,法国前总统萨科齐在2011年同意为俄罗斯建造两艘“西北风”级两栖舰,并承诺为俄方训练水兵。总价值16亿美元的合同,对圣纳泽尔来说俨然一场及时雨。

    数千人靠“大渡船”过活

    目前,俄罗斯军人正在已基本建成的“符拉迪沃斯托克”号上接受培训,这艘军舰定于11月交货。第二艘同型舰“塞瓦斯托波尔”号定于明年交付。

    “我希望出售‘符拉迪沃斯托克’号成为与俄罗斯可持续合作的开始,”STX造船厂的工会代表克利斯托夫·莫雷尔说,“这不常发生,但足够确保7000到8000人维持生计。”

    莫雷尔刻意淡化了法国-俄罗斯造舰合同的政治成分,称“符拉迪沃斯托克”号是一艘只有少许先进技术含量,且只能搭载“一些武器”的“大渡船”。按照原始设计,这艘全新的两栖舰能够携带30架直升机、60辆装甲车、13辆坦克和700名士兵。

    莫雷尔表示,马航客机坠毁可能影响高层决策,但对圣纳泽尔来说,改变不会太多。

    一个阳光明媚的下午,在停泊着俄罗斯护卫舰“斯莫尔尼”号的基地围栏外,市民们聚拢起来,反复打量着俄罗斯水手——一些人正在踢足球,其他的则坐在地上享受日光浴。

    实际上,为避免引发纠纷,俄罗斯军人在多数情况下似乎变成了“幽灵”,在这座拥有6.7万人的城市,平时很难发现他们的踪迹。俄军战舰停靠在专用码头,四周围着栅栏。有时,一名穿卡其布制服、戴头盔的执勤哨兵会出现在护卫舰船首,好像在监视着港口。

    “俄罗斯海军出现在这里,显得很离奇,”在旅游部门工作的让-伊夫·格兰迪迪尔说,俄罗斯水手经常到对面的长椅上闲坐。“在我看来,俄罗斯可是块神秘的土地。”

    低调行事实属政治需要

    二战期间,纳粹德国曾在圣纳泽尔建起为其潜艇部队服务的堡垒。如今,又一批外国水兵在此聚集,闲暇时打电话、喝啤酒、嗑瓜子。然而,与为期4个月的培训计划相关的信息十分有限,俄法两国的国防部对这批军人的活动也没发表过任何公开声明。

    负责监督协议的法国舰艇建造局(DCNS)发言人伊曼纽尔·高迪兹拒绝提供有关俄罗斯军人活动的细节。“我们决定低调处理此事,它在政治上太过敏感了。”他强调。

    在市政厅,有关异乡来客的消息也极为少见。一位市政府雇员透露,市长从未接触过俄罗斯海军军官,原计划为庆祝水手们的到来而举行的茶话会也推迟了。这位雇员补充说,市政府答应为俄罗斯军人提供的健身房至今没有落实。

    尽管如此,圣纳泽尔的服务业从业者,仍然希望俄罗斯人让自己的生意红火起来。

    负责为世界各地的水手们提供互联网服务、电话卡和台球室的当地协会领头人玛丽-克里斯汀,早就在店里准备好了法俄字典,以便水手们和她的员工沟通时能派上用场。“毫无疑问,他们很快就会出现在这里,毕竟,他们不是游客,而是来此长住的。”

    当被问及坠机悲剧可能导致的后果,她表示:“一切都取决于俄罗斯当局如何应对。所有东西都带有很强的政治色彩。至于我们?我们面对任何可能的决策都能泰然处之。”

    “挪威”咖啡馆离俄罗斯水手居住的地方非常近,51岁的老板阿梅勒·沃莉奥特地在冰箱中留下一瓶俄罗斯原产的伏特加。“万一他们喜欢这口儿呢。”她说。但她透露,截至目前,几乎没有讲俄语的客人来光顾过。“只有一个人跟我握过一次手,说:‘我们是朋友。’”

 

法国港口欢迎俄军“入侵”
岩国基地:亚太美军头号“鹰巢”