拼写检查功能正将纽约人变成傻瓜。有这种情况的不只是我们。在英语的发源地英国,最近,名为Mencap的慈善机构对2000名成人进行了一项简单的拼写测试。当然,受试者不能求助于电脑或智能手机。
测试的结果是,1/3的人不能拼写出“definitely”(肯定地、确切地)和“separate”(分开,单独的);2/3的人拼错了“necessary”(必需的,必需品);数百人不能在句中正确地使用“there”和 “it’s”。
Mencap负责人马克·高德瑞说:“许多英国人总是过高估计他们的拼写能力。”
许多纽约人亦是如此。对纽约25名不同年龄段的市民进行同样的测试后,结果也颇为相似。能正确拼写全部5个单词的9个人,大都是年长者、女性或是平时较少依赖拼写帮助的人。
“我认为我没有用过自动拼写检查功能。”皇后区52岁的艾比·科恩说。她一边研究自己的iPhone,一边问:“这个功能在哪?”
曼哈顿25岁的安德鲁·琼斯做对了5道题中的4道。他觉得自动拼写检查功能使人懒得动脑,“毫无疑问,它完全损害了拼写能力”。
做对了3道题的艾丽莎·琼斯则承认,手机成了她的拼写助手。“它的确使我成了一个糟糕的拼写者,”22岁的琼斯说,“真是太可怕了。”
只做对1道题的杰西卡·麦卡德尔说,她很依赖自动拼写检查功能。“我无时无刻不在用它,”27岁的麦卡德尔说,“我写工作邮件时总是用自动拼写检查功能。如果我关掉它,就会变傻。”
专家指出,现在人们越来越依赖新科技而不是他们在小学里学到的东西。匹兹堡大学信息系统教授丹尼斯·加莱塔说:“我看到越来越多的学生信赖这项新科技帮助其拼写。拼写检查功能使人的拼写能力退化。部分是因为懒惰,部分是因为这项技术使得拼写很容易。”
□美国《纽约每日新闻报》