中青在线版权与免责声明:
   在接受本网站服务之前,请务必仔细阅读下列条款并同意本声明。 1. 凡本网注明"来源:中青在线或中国青年报"的所有作品,版权均属于中青在线或中国青年报社,未经本网授权,不得转载、摘编或以其它方式使用上述作品。 2. 本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并按双方协议注明作品来源。违反上述声明者,中青在线将追究其相关法律责任。 3. 凡本网注明“来源:XXX(非中青在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载的目的在于传递更多信息, 并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。 4. 本网站文章仅代表作者本人的观点,不代表本网站的观点和看法,与本网站立场无关,文责作者自负。 5. 如因作品内容、版权和其它问题需要联系的,请在30日内与本网联系。

2012年05月09日 星期三
中青在线

选战打到国人跟前

外国政要刷中国微博

○本报记者 黄昉苨 《 青年参考 》( 2012年05月09日   28 版)

    伦敦市长选举结果揭晓当天上午,鲍里斯·约翰逊和妻子在一起。

    “我和我儿子马克正在北京女儿的家里查字典。我们试试查‘真牛’的意思。不过我们没查到。请大家多多指教!老陆,还有小陆。”

    从微博诞生之日起,外媒就常借其一窥国人对时事的看法。而如今,当他们再度刷新微博时,更多了一项任务:关注那些爱刷中文微博的本国政要们。

    在中国的微博上,除了国人热议的社会问题与明星八卦,还有另一个世界在慢慢积聚起人气。

    北京时间5月5日上午7时,伦敦市长选举结果揭晓,获胜的现任市长鲍里斯·约翰逊——或者说他的团队,同一时间更新了他的新浪微博。“谢谢你们的支持。”这条用英文发布的获胜感言表示,“再次当选市长,我非常高兴,我会继续带领伦敦前进。”

    同一天,联合国副秘书长、新西兰前总理海伦·克拉克也发出了自己的第一条新浪微博:“中国朋友们好!我是海伦·克拉克。”

    澳大利亚前总理、现国会议员陆克文那天则在新浪微博上发布了一张照片,是他与儿子在一列“和谐号”列车前的合影,就像一个真正的“微博控”那样,陆克文向他的16万粉丝汇报着自己的生活:“今天我和小陆一起坐高铁从北京去天津。”

    除了他们,还有澳大利亚维多利亚州州长白理图,国际货币基金组织总裁克里斯蒂娜·拉加德,日本众议院议员和野太郎,英国华人勋爵韦鸣恩,英国长老院迈克·贝茨勋爵等人也都拥有微博账号。

    “说普通话的陆克文先生”自己用中文写微博

    “本周陆克文去中国作了一个‘私人访问’,去看望他的小儿子。”在最近一次对陆克文的报道中,澳大利亚全国销量最大的《澳大利亚人报》的记者形容陆克文的“私人访问”毫不低调:又接受媒体采访,又出席新书发表会,还“在他的新中文微博上积攒着粉丝”。

    该报还不忘就“微博”这个词,向澳大利亚读者做个简单解释:微型博客,又被称为微博,一个克隆推特的网站。

    懂中文的陆克文,大概是新浪微博上最受瞩目的外国政要了。从4月18日应著名主持人芮成钢之邀开通微博起,“陆克文议员”这个账号一直坚持用中文发微博,语句间时不时夹杂几个别字,看着非常像是自称“老陆”的陆克文自己在打理。陆克文的好友芮成钢,也在微博上表示,“老陆和我们一样,都是自己在写微博。”

    初开微博,陆克文就引起了澳大利亚当地媒体的关注。该国颇有影响力的《悉尼先驱晨报》形容称,“以拥抱流行的中文社交网站——微博的方式,前总理陆克文再次重燃了他对中国的爱火。”

    报道注意到,微博注册不过3天,“说普通话的陆克文先生”就吸引了超过10万名粉丝,并且他还“发表了一打以上的微博,来炫耀自己的中文水平”。

    陆克文不是第一位在新浪微博注册账号的外国政要,即便是对澳大利亚媒体而言。该国首先意识到微博影响力的政界人物,是维多利亚州州长白理图。在今年3月州长选举期间,为争取来自华人社群的选票,他与自己的竞争对手丹尼尔·安德鲁斯都开通了微博。

    “州长非常严肃地对待与当地华人社群的接触。”当时,白理图的一位顾问对《墨尔本时代报》表示,“毕竟这是当地最大的非英文社群。”

    并没有报道评估,这个中文写就的微博,在州长选举时为白理图增加了多少来自华人的选票。但是,直到5月初,他的这个拥有两万余粉丝的微博,依旧在向选民汇报着政府作为:“今天,维州财政部长金姆·威尔斯公布了2012~2013年度的财政预算案,维州政府将会动用58亿澳元来发展维州的基础设施……”

    伦敦市长候选人在微博上争锋相对

    维多利亚州州长选举的硝烟还未散去,伦敦市长选举的战火又“烧”到了新浪微博上。在选举投票前10天,3位市长候选人——伦敦市现任市长鲍里斯·约翰逊、伦敦前任市长肯·利文斯通、与自民党候选人布莱恩·帕迪克,通通都在新浪微博开通账号,直接面对华人选民与网友,“直播”了一场西方式选举的竞争。

    用当地新闻记者的话说就是:“虽然在(推特与新浪微博)同时发表相同的闲扯,看起来很白痴,但为了讨好首都的华人社群,头发永远乱蓬蓬的大人物鲍里斯·约翰逊还是找到了外国网站新浪微博。”

    鲍里斯·约翰逊与肯·利文斯通是这次选举的两大热门,选举前的调查显示,两人的支持率不相上下,而尚未决定投票方向的伦敦市民,多数是外来族裔。这或者是两位候选人都开微博的原因。

    专门报道国际互联网新闻的The Daily Dot曾断言,伦敦市长在微博上接触中国“乡亲”的努力会失败,因为他只是随便地把推特信息复制过去,有时微博后附着的链接根本不能打开。他们注意到有中国网友在评论中“吐槽”:“哥们,还有微博?有微博就写汉字嘛。”

    的确,大多数在新浪微博拥有账户的外国政要,都只用自己的第一语言发表微博,微博后往往如报道所言,附着无法点开的链接,似乎全不关注读者体验。

    不知是不是听取了类似呼声,伦敦奥运会倒计时百日之际,永远顶着一头乱糟糟的金发、在2008年北京奥运会上以敞开西装的洒脱造型,给中国观众留下深刻印象的伦敦市长鲍里斯(或者该说是他的团队),开始用汉字更新微博。

    外媒没忘记鲍里斯的奥运之夜,说他“给中国媒体与网民留下一个非常坏的印象”,但现在,奥运会成了这位市长与华人社群套近乎的突破口。

    “对于支持中国社团,我总是饱含热情。奥运会则会成为一个契机,为北京和伦敦两个城市建起一座桥梁。”与一张鲍里斯由华人陪同、在街头接受采访的照片相搭配,鲍里斯发布了这么一条动情的中文微博。

    有一些则是更务实地向选民争取支持:“为使伦敦市民得到这次运动会的后续效益,我正孜孜不倦地工作,效益包括1.1万套新住宅和1万多个新就业机会。我们会投入3000万英镑,务使伦敦市民喜欢体育以及参加运动。”

    当然,绝不能少的内容,是他与肯·利文斯通的互相比拼:曾对选民许下过哪些承诺,能不能实现等等。在临近选举的数天,两人都紧锣密鼓地鼓动选民为自己投票,不过,利文斯通的微博全是英文。

    最终鲍里斯在选举中以微弱优势击败利文斯通,不知与他用汉字写了一小半的微博有多少关系,无论如何,选举结果揭晓后7分钟,英国上议院爵士勋爵、拥有3.5万名粉丝的华人韦鸣恩也用中文更新微博称:“谢谢各位为他投票,我很期待住在更伟大、更安全、更丰富的伦敦。”

    不过,当选战硝烟散去后,这些微博是否还会继续,就说不准了。早前注册新浪微博的美国旧金山市市长李孟贤,在选举成功之后,微博就再也没有更新过;当然,在市长选举中落败的肯·利文斯通也是。

    那些通过微博做成的事

    相形之下,陆克文的微博要悠闲许多,有时秀家人的照片,有时回答网友提问、聊自己中文名的由来,还有时候对微博中频繁出现的别字“自我批评”:“对不起。州政府,而不是周政府。澳洲没有周朝!”,“天不怕,地不怕,只怕老陆写中国话”。

    可也有诸多报道围绕着这个微博。今年4月,一名华裔澳籍学生与一名中国留学生在悉尼火车上遇袭,伤者将自己伤痕累累的照片发到了微博上。陆克文很快通过一条微博,明确地表达了态度:“关于在悉尼中国留学生的安全问题,我接受了微博朋友的担心。我昨天跟有关周(州)政府的警察局局长联络,也跟有关部门表达我的担心。6个人已被悉尼警察抓了以及出庭,遭抢劫的人有两个中国人,还有别的人,不针对中国公民。我完全讨厌种族歧视。我相信保证留学生的安全,是我们最根本的责任。”

    而受伤的中国留学生还收到了陆克文回复的微博私信,他表示自己会尝试与“警察部”和教育部联络。

    法新社、《悉尼先驱晨报》等媒体纷纷就这条微博发表了报道。这件事除了在内地与香港地区引起反响外,包括马来西亚、新加坡、日本在内的亚太各国,都进行了大篇幅报道。

    《悉尼先驱晨报》评价称,这是前总理陆克文对这场中国学生遇袭引起的媒体风暴,进行的“损失控制”。

    不过,也有中国网友在陆克文微博上问这位前总理:怎么会使用“有关部门”这个说法?

    照例是那别字连篇的语句,陆克文在微博上答道:“因为我已用完了微博的140个字的限制,我放弃了一些不算迫切的字。如果有人感兴趣具体部门是什么,我直接给移民部长打个电话,给外交部的副部长打个电话,发给中国住(驻)澳洲大使以及澳洲住(驻)北京大史(使)几个短信,还有警察局的局长。老陆。”

分享到:

 

外国政要刷中国微博