中青在线版权与免责声明:
   在接受本网站服务之前,请务必仔细阅读下列条款并同意本声明。 1. 凡本网注明"来源:中青在线或中国青年报"的所有作品,版权均属于中青在线或中国青年报社,未经本网授权,不得转载、摘编或以其它方式使用上述作品。 2. 本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并按双方协议注明作品来源。违反上述声明者,中青在线将追究其相关法律责任。 3. 凡本网注明“来源:XXX(非中青在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载的目的在于传递更多信息, 并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。 4. 本网站文章仅代表作者本人的观点,不代表本网站的观点和看法,与本网站立场无关,文责作者自负。 5. 如因作品内容、版权和其它问题需要联系的,请在30日内与本网联系。

2011年09月07日 星期三
中青在线

有钱不能炫:一个中国“富二代”的尴尬

范慧勇 《 青年参考 》( 2011年09月07日   06 版)

    “一点都不好玩,在伦敦这么时髦的城市,都没法秀‘酷’。”去年就读伦敦大学学院(UCL)本科工商管理专业的Tina Wang来自中国苏州的富商家庭。她有一衣柜的普拉达、巴宝莉,却不敢在自己宿舍所在的国王十字火车站附近穿戴。

    Tina四年前从苏州一家英国私立学校的中国分校来英国布莱顿(Brighton)某私立中学读书。“在国内时,每到周一,死党们都会亮一亮周末从父母那里劫来的包包、靓鞋。每周五学校不限制穿校服时,一定会秀出刚刚淘来的巴宝莉。”

    后来在布莱顿读书,“那时最开心了,每天都能换我最喜欢的包包。有一段时间和一个‘石油女’(父亲是一个石油大亨)来事,每天都会跟她拼手链,看谁的卡迪亚最炫。”

    “可是,去年考上大学,我妈妈来伦敦看我时在Kings Cross被抢了手机和包包,从此以后我妈给我下了命令,不能在伦敦穿戴得太好。之后再买衣物,都会选外表没有明显商标的。”

    “我不觉得这是炫富,如果我真心喜欢巴宝莉或者Chloe,为什么不能穿呢?”

    据英国《华闻周刊》了解,在Tina的中国同学中,有大量的此类喜爱名牌、却碍于父母的担心而“郁闷着”的人。“我们经常会盼望着有Party什么的,偶尔过一下瘾。”

    英国《华闻周刊》供本报专稿

 

中国“富二代”在英国怎样生活
有钱不能炫:一个中国“富二代”的尴尬